Залогинься!
Слушай сюда!
Автору "Письма". К сожалению, содержание этого послания идет вразрез с моими представлениями о текущем моменте. Да и не текущем тоже. Да и не только моими. Пешы исчо. Француский самагонщик
дд
софора |
Автор: bezbazarov
Рубрика: ЧТИВО (импорт) Кем принято: Француский самагонщик Просмотров: 3442 Комментов: 10 Оценка Эксперта: N/A° Оценка читателей: 57° В поместье – истинный Бедлам,
Ешь, пей и веселись! Со всей округи в гости к нам Эсквайры собрались, Едят и пьют – да всё не впрок, Скандалы день и ночь, Давно все слуги сбились с ног И отдохнуть не прочь… Да-да, вот так, мой добрый сэр, И отдохнуть не прочь… В слезах впорхнула Крошка Кэт – Эсквайры пристают, Всё виски выпили в обед, Теперь посуду бьют, Прожгли ковёр и гобелен, Побили зеркала, Сорвали новый штоф со стен И скатерть со стола… Да-да, вот так, мой добрый сэр, И скатерть со стола… Шериф и мировой судья, Упившись в пух и прах, Раздев аббата до белья, Танцуют на столах, Но и у них нет больше сил, И вот, смеясь до слёз, Их кучер в дрожки погрузил И по домам повёз… Да-да, вот так, мой добрый сэр, И по домам повёз… И всё затихло наконец… Наш добрый старый лорд Спит сном тяжёлым, как свинец, Раскрыв щербатый рот... А на поля легли снега, Глядела ночь в окно,.. Мы собрались у очага – Уж так заведено… Да-да, вот так, мой добрый сэр, Уж так заведено… Кухарка занялась рагу, Печали нет следа, Пришёл почтмейстер, весь в снегу, Он точен, как всегда… Пришёл констебль, пришёл кузнец, И конюх и бочар, И , заперев своих овец, Не опоздал овчар… Да-да,вот так,мой добрый сэр, Не опоздал овчар… Рубином в чаше пунш играл, И ростбиф нежен был, Искрился мозельским бокал, Дымок табачный плыл… И прохудился пусть сапог – Беда невелика! Как славно пьётся крепкий грог В тепле у камелька! Да-да, вот так, мой добрый сэр, В тепле у камелька… Но вот констебль кларнет достал, И , задавая тон, Почтмейстер ноты полистал И тронул камертон, Овчар взял скрипку половчей, Щекою к ней прильнул, Бочар протёр виолончель И струны подтянул… Да-да, вот так, мой добрый сэр, И струны подтянул… Наш конюх сел за клавесин, Кузнец подул в свирель, А мы смотрели на камин И пили крепкий эль… И вечер в сказку превратив, О чём-то пел кларнет, И лился ласковый мотив, Как слёзы Крошки Кэт… Да-да, вот так, мой добрый сэр, Как слёзы Крошки Кэт…
неформат
Совершенно профессиональная стилизация. Бернс в переводе С.Я. Маршака. Если в книжку вставить, никто бы и не заметил, в т.ч., наверно, и сам гениальный Маршак.
В смысле, подмены не заметил бы.
славно
Ставлю оценку: 56
Ставлю оценку: 57
Ставлю оценку: 57
помню, я у Голема стилизацию такую же читала. так вот у безбазарова всё-таки интереснее вышло
Грудными звуками зашлась
Волынка палача. Из спальни маленькая мразь Хрипела: Ча-ча-ча! Приблудный маленький Пьеро Мундштук трубы кусал, А bezbazarov взял перо И это записал. Да-да, читатель, взял вот так И просто записал
кусаю сцукко локти от зависти...
вот безбазаров жэ, а чисто аглицкие интонации! тут можно боянить без конца, но простора для кавров никакого. законченная вещица, полностью самодостаточная. хуле, аплодирую стоя. |
Щас на ресурсе:
54 (0 пользователей, 54 гостей) :
|
Copyright © 2009-2025, graduss.com ° Написать нам письмо ° Верстка и дизайн — Кнопка Лу ° Техподдержка — Лесгустой ° Site by Stan |