В общем и целом тебе тут все рады. Но только веди себя более-менее прилично! Хочешь быть ПАДОНКАМ — да ради бога. Только не будь подонком.
Ну, и пидарасом не будь.
И соблюдай нижеизложенное. Как заповеди соблюдай.
КОДЕКС
Набрав в адресной строке браузера graduss.com, ты попал на литературный интернет-ресурс ГРАДУСС, расположенный на территории контркультуры. ДЕКЛАРАЦИЯ
Главная Регистрация Свеженалитое Лента комментов  Рюмочная  Клуб анонимных ФАК

Залогинься!

Логин:

Пароль:

Вздрогнем!

Третьим будешь?
Регистрируйся!

Слушай сюда!

poetmarat
Ира - слитонах. По той же причине.

Француский самагонщик
2024-02-29 17:09:31

poetmarat
Шкуры - слитонах. За неуместностью.

Француский самагонщик
2024-02-23 13:27:28

Любопытный? >>




МОЛОЧКО, КОЛБАСКА, РЫБКА.... А что вы думаете?
2015-07-18 12:58:08
автор: bezbazarov
Анастасия Миронова
Полакомиться творожком

В язык россиян возвращаются слова-маркеры бедности.

Какими бы успешными, патриотичными и сытыми ни изображала граждан пропаганда, как бы сами граждане ни верили в свое величие, есть один предатель, который выдает с потрохами их истинное неблагополучие. Это язык. Сегодняшний язык россиян говорит нам, что люди стали жить плохо. В русский язык незаметно вернулись слова бедности. Слова голода, страха и безысходности. Необязательно прямо спрашивать людей, хорошо ли им живется — достаточно послушать, какими словами они описывают свою новую жизнь.

Возьмем для начала слово «лакомиться». Его употребляют люди, ограничивающие себя в тратах на еду. Слово «лакомиться» всегда звучит в интервью бедных пенсионерок, которые рассказывают о своем рационе. «С пенсии покупаю себе курицу полакомиться». Это точный маркер бедности и даже нищеты, так как в XXI в. рацион и достаток человека среднего почти исключает какие-либо продуктовые лишения. Люди редко покупают икру, трюфели или хорошее вино. Но только бедняки называют эти покупки лакомством, выдавая тем самым свою неудовлетворенность ежедневным питанием. Если вы пришли на свидание с вполне успешным с виду человеком и вдруг он предлагает полакомиться шоколадом, насторожитесь: перед вами абсолютно точно бедняк, играющий в чужую игру. К сожалению, людей, которые любят «лакомиться», в России стало больше. Слово это почти исчезло из массового употребления лет на десять. И вот оно вернулось. Как вернулись «лакомки» и «лакомства». Это ужасно. Еще ужаснее то, что теперь россияне считаю лакомством: творог, мясо, фрукты, рыбу, конфеты...

Другое слово из этого ряда — «баловать». «Иногда балую себя творожком» — рассказывает журналистам провинциальная учительница, еле сводящая концы с концами. «Яблочки покупаю только с получки — побаловать детей» — делится другая учительница. Иная скажет «Детей фруктами радую редко — только с зарплаты». Казалось бы, положение у обеих одинаково, но нет — вторая не чувствует себя недоедающей.

Еще один маркер — те самые «творожок» и «яблочко». Уменьшительные формы, применяемые к продуктам, выдают подобострастное к ним отношение. А подобострастие к творогу или яблокам возникает только у людей недоедающих, причем, недоедающих здесь и сейчас. И недоедающих не по вине стихии, катастрофы или войны, а по причине своей нищеты, своего социального неблагополучия. Недоедающие хронически. Ни в какой блокадной или военной мемуаристике вы не встретите повального употребления уменьшительных форм слов «хлеб», «молоко», «каша». Ели «хлебушек», пили «молочко» и жарили «рыбку» русские крестьяне, голодавшие сотни лет и при царях, и после них, тогда как дворяне с купцами все это время потребляли хлеб, молоко и рыбу. А вот половые в трактирах предлагали им «икорочку», «балычок» и «стерлядочку». В общем, помните: если вас в чьем-то доме угощают красной «рыбкой», вероятно, она была куплена в ущерб другим потребностям — например, вместо «курочки» детям. Пройдите по рынку, постойте у молочного отдела магазина. Прислушайтесь — все больше людей называют продукты питания с особенным придыханием: «мяско», «рыбка», «молочко». Они недоедают!

Есть люди, которые на вопрос о своем рационе оптимистично отвечают: «Питаемся мы хорошо». Не верьте! Эти люди также недоедают. Голода у них, наверное, нет, но позволить себе разнообразные продукты они не могут. Покупать еду ради удовольствия им не по карману. Они не едят — они питаются, наполняют себя энергией, едят ровно столько, сколько нужно для поддержания жизни. Все, что выходит за рамки питания, считается лакомством. Питание — горькое советское слово, обозначающее потребление продуктов в рамках жизненно необходимых норм.

Из другого. Страшное по своей разоблачающей силе слово «отдыхать», оно же «отдых». Знайте: люди, которые летят на отдых в Египет, скорее всего тяжело работают за небольшие деньги. Даже те, кто «отдыхает» в Мексике или Китае. Слово «отдых» выдает в них усталость от работы, которой они, вероятно, посвящают много времени и которую вряд ли любят, ведь от любимой работы устать сложно. Усталость, судя по всему, настолько сильная, что две недели путешествия по сравнению с ней кажутся отдыхом. А ведь путешествие — это тяжелый труд, отправляться в путешествие нужно хорошо отдохнувшим. А отдыхать лучше дома. Заметьте, как мало у нас путешественников и как много «отдыхающих», которых в последнее время в лучшем случае стали называть туристами. Слово «путешественник» до сих пор ассоциируется с высоким достатком и беззаботностью. Все отдыхающие мечтают стать путешественниками. Путешественники как класс из русского языка за последний год почти исчезли. Кстати, еще чудовищней слово «отдых» звучит применительно к воскресным пикникам с шашлыком и водкой или к пятничным походам в бар. Как же эти люди работают, если нажраться до полусмерти для них — отдых? В общем, если ваш поклонник сулит вам золотые горы, а сам зовет отдохнуть в той же Мексике, знайте, что перед вами уставший наемный работник, который вряд ли выберется из своей колеи — язык выдает в нем безысходность.

И уж совсем безысходен тот жених, что работу свою называет «работкой». Понаблюдайте за своими знакомыми. Послушайте разговоры случайных прохожих. Заметьте, как говорят о работе ваши онлайн-френды. Вы будете удивлены, но именно люди, работающие по найму и за низкую зарплату, называют свою работу работкой. Это — напускная пренебрежительность, через которую неудачники выплескивают свое недовольство и которая стала встречаться в языке все чаще. Люди, ходящие «на работку», делают вид, будто живут легко, но жизнь их на самом деле трудна, а финансовое положение бесперспективно. На работке работают неблагополучные люди.

А еще они работают за получку. Услышали слово «получка» — знайте, что перед вами бедный неудачник, жертва системы. Он не самостоятелен, не амбициозен, он не зарабатывает деньги, а получает, в его уме нет твердого представления о связи своего дохода и своих навыков, деньги, получаемые на работе, он воспринимает как нечто должное, неизменное, не зависящее от него.

Неблагополучие и неудачи могут проскользнуть и в других «трудовых» словах. Главным образом в наименовании начальства. Если человек называет своего начальника работодателем, это значит, что больше всего он ценит в нем именно сам факт предоставление рабочего места. Работодатель — он как спаситель. Он приютил, пригрел, он дает работу, а вместе с ней еду, возможность платить за квартиру и покупать бензин. Человек, который называет своего начальника работодателем, очень боится оказаться на улице. Это правило. А вот тот, кто зовет начальника руководителем, боится самостоятельности. Это тоже правило. Вспомните трудовые договоры, вспомните риторику деловых журналов: разнообразные бизнесмены и беспощадные акулы HR называют начальника руководителем. И пусть они рассуждают о развитии кадровых ресурсов, мы-то видим, что мечтают они, руководители, о несамостоятельных исполнителях. Вспомните, кстати, скандал с должностной инструкцией, которую Евгения Васильева составляла для своей прислуги — в ней она именовала себя «руководителем».

Начальник — самое нейтральное слово для обозначения вышестоящего коллеги. В крайнем случае подойдут «шеф», «босс». Еще лучше, если начальника называют по должности или имени. Человек, которому звонит «глава отдела» или «коммерческий директор», или, наконец, «Иван Петрович», знает себе цену, он в себе уверен, у него есть профессиональное достоинство. В отличие от тех, кто говорит вам мимоходом: «Извини, руководство вызывает».

Страшнее только человек, который владельца бизнеса, где он работает, называет хозяином. Примечательно, что слово это часто можно услышать от разнообразных охранников, телохранителей и просто вахтеров. «Хозяин едет», «хозяин не велел». Мало того, что у вахтеров этих при слове «хозяин» всплывает крепостной, а затем мелколавочный анамнез (предки точно «в людях» жили), так они еще и ощущение себя цепной собакой в человеке выдают.

Еще года два назад наши люди летали не «отдыхать», а «на море», работать ходили не «на работку», а в офис. Слова «работодатель» и «руководитель» были редки, ими оперировали лишь сами «работодатели». Теперь все изменилось. Российский народ беднеет, слабеет, становится все более беспомощным. И он много работает. К нам из конца 90-х вернулись лакомящиеся творожком старушки и балованные мяском дети — люди снова недоедают. Этот факт можно пытаться скрыть одеждой, можно прятать его в салоне купленного в кредит Ford Focus, забыть о нем в баре на курорте. Но язык беспомощности спрятать нельзя.
софора 2015-07-18 14:08:02  
отдавать предпочтение англицизмам шеф или босс перед русским рукой водить (указывая направление, подписывая документы) - вот с какой стати

текст местами просто языкоблюдский
софора 2015-07-18 14:21:06  
и всё пространное псевдолингво ради уже обычного для текстов особой специфики убедительного писка в финале:

Теперь все изменилось. Российский народ беднеет, слабеет, становится все более беспомощным.(цэ)


оно /Анастасия Миронова/ вас убеждает, ватнички! *смайлик*

оспаде, когда уже агентурка от госдепика научится камуфлировать свои прямые цели хотя бы расположением в тексте
на фейсбуке было подробное обсуждение, я поучаствовал довольно активно.
статейка абсолютно идиотская.
если спросить российского гражданина "как дела?",
то ответ "хорошо" означает "плохо",
ответ "плохо" тоже означает "плохо",
и отсутствие ответа означает "плохо",
и вообще можно не спрашивать, потому что "плохо".
софора 2015-07-18 15:03:19  
нене - "плохенько" и "вшивенько"
разумеется, вместо респектабельного "окей" на все случаи жизни
в общем, пошла бы авторша в известненьком направленьице.
а я вот выпью водочки под картошечку и селедочку с лучком.
и даже не выпью, а, милль пардон, откушаю
bezbazarov 2015-07-20 07:32:54  
вот никак не могут смирицца и понять, что всё равно мы всех переборем и всё будет классно.
независимо от того, как мы называем пивко или черняшку.
anatman 2015-07-20 15:11:48  
раньше, в старые времена, когда было всё пиздато, было гавно.
а щас получаеца какашечька.
да.
кризис хули.

"В жизни всё не так плохо, как может казаться,
Всё, что ты дал, вернётся с переменой ветров,
Найди в себе силы, чтобы дождаться,
Всё будет пиздато когда ты будешь готов."(с)
Вадим Викторыч 2015-07-20 18:31:44  
Слово "отдыхать" выдаёт усталость от работы. Ну и правильно, от работы надо уставать. Когда большевики дорвались до власти, они первым делом отменили выходные вааабще. Ибо нехуй.
сообразил, что танец "Цыганочка", песня "Яблочко" и вредительский стишок
эх огурчики мои помидорчики
Сталин Кирова убил в коридорчике
,
а также идиома "червячка заморить" - всё это свидетельствует о недоедании
софора 2015-07-21 00:42:05  
вне привязок к текущему моменту - особая ментальность за этим обалденно красочным мелколепием, наверное, есть
уменьшительно-ласкательных суффиксов вообще нет в английском
но больше, чем в русском, ласкавостей только в украинском (хоч на хвылыночку... я ж тэбэ, ридная, аж до хатыноньки... зиронькы сяють...)- отож и впрямь задумаешься
Солпадеин 2015-08-03 22:13:43  
Английский язык вообще для тупых.
А слова-маркеры авторше статьи в заглавном посте надо вообще на лбу зелёнкой написать.
bezbazarov 2015-08-04 07:31:51  
мужыки!!!исчесзновение из вашей речи уменьшительно-ласкательных реско осложнит вашу жызнь и сведёт контакты восьмой степени с дамами практически на нет.
так што - утипуси мойзайчоночечек!
контактюшечки восьменькой степенюсеньки с дамулечками
*фффу гадость какая*
anatman 2015-08-04 11:46:44  
угу
зайчонки-яблочки-постельки раздражают.
лучше быть богатым но здоровым©
Тёмное бархатное 2015-08-04 15:59:53  
в середине девяностых, когда я служил в войсках, нам по три месяца задерживали зарплату, спасал паёк и пойма ( рыбалка ). жрать дома совершенно было нечего, жена пекла пироги из манки с начинкой из рыбных консервов. У одного офицера жена во дворе, выгуливая кое как накормленных детей, упала в голодный обморок. ходили друг к другу в гости, делились, кто чем богат. но жили как-то легко, весело, хорошие были времена, в смысле человеческих взаимоотношений. всё относительно. имхо.
и нефиг лакомиться, блять, проще надо жить ггы
anatman 2015-08-04 16:10:05  
деньги разделяют
да
anatman 2015-08-04 16:51:44  
... большинство гемороев дней сегодняшних зародились, были зачаты тогда, в начале 90х, когда первое более-менее значимое лавэ началось зарабатываца.
одно радует - Добрые люди тех лет остались и по сейчас рядом.
не дохуя их нажито но есть.
списываемся.
созваниваемся.
обращаемся друк к другу за помощью.
помогаем если можем.
иногда встречаемся.
изредка.
наверное потому что у всех всё есть.
и пить стали в разы меньше.
а некоторые даже и воопше.
а хули, есть тырнет для опщения и телефон.
софора 2015-08-04 17:03:09  
в тему:

С 1 января 1987 г. право непосредственно проводить экспортно-импортные операции было дано 20 министерствам и 70 крупным предприятиям. Через год были ликвидированы Министерство внешней торговли и ГКЭС (Государственный комитет по экономическим связям) СССР и учреждено Министерство внешнеэкономических связей СССР, которое теперь лишь регистрировало предприятия, кооперативы и иные организации, ведущие экспортно-импортные операции. Законом 1990 г. право внешней торговли было предоставлено и местным Советам. Согласно "Закону о кооперативах" (1988 г.), при государственных предприятиях и местных Советах быстро возникла сеть кооперативов и совместных предприятий, занятых вывозом товаров за рубеж, что резко сократило поступление на внутренний рынок. Многие товары при спекуляции давали выручку до 50 долларов на 1 рубль затрат и поэтому покупались товары у предприятий "на корню". По оценкам экспертов, только в 1990 г. была вывезена 1/3 потребительских товаров.

Следующим шагом, через "Закон о государственном предприятии (объединении)" (1987 г.), было разрешено превращение безналичных денег в наличные. Это был первый шаг к приватизации банковской системы СССР. В большой мере эта работа была поручена комсомольским деятелям. Созданные тогда "центры научно-технического творчества молодежи" (ЦНТТМ), курируемые ЦК ВЛКСМ, получили эксклюзивное право на обналичивание безналичных денег. Из этих центров вышли почти все наши олигархи…


ссылка

anatman 2015-08-04 17:25:10  
ага. шальные сука времена были. кэш из банков мешками таскали.
а после массового вывоза начался массовый ввоз говна всякого.
дорогое было говнецо штопиздец.
видак-плеер стоил сука как шоха почти новая.
а всё почему?
да потому что петька I окно в гейропы прорубил - пидерастов впустил.
те, в свою очередь, обескуражили Николая II, а ильича и луночарского зафаршмачили ваще подчистую.
и попёрла свистопляска хули
ака игрища глииномесов
софора 2015-08-15 10:08:13  
аглютинативные языки вообще богаче, чем аналитические
правда, Шекспир об этом не знал
зайчик-побегайчик
софора 2015-08-25 01:08:25  
беженец
саженец
*чота смутно помницца йожын из пежына*
софора 2015-08-25 17:50:52  
Старое русское слово «позвоночник» означает набор звонков, камертонов, резонаторов, антенн, принимающих информацию извне. Каждый орган работает в своём спектре частот. Он здоров, пока не сбился с резонанса, не расстроился. И уже совершенствуются компьютерные методики лечения, основанные на этом знании.
Слово «мозг», «мъзг» – «Мъ» и «зга». Расшифровывается как «М» (АОУМ – вселенская вибрация, важнейшая арийская сакральная мантра индусов, оумная молитва) и «зга» (темнота, тьма, «ничто»; ни зги не видно – не видно ничего). Вибрация в «Ничто», в Тверди, в Абсолюте. Такую медицинскую терминологию могли придумать только мудрецы. Это терминология волхвов. Ни в одном языке подобного нет.

это надо показать Мирзаяну

Щас на ресурсе: 275 (0 пользователей, 275 гостей) :
и другие...>>

Современная литература, культура и контркультура, проза, поэзия, критика, видео, аудио.
Все права защищены, при перепечатке и цитировании ссылки на graduss.com обязательны.
Мнение авторов материалов может не совпадать с мнением администрации. А может и совпадать.
Тебе 18-то стукнуло, юное создание? Нет? Иди, иди отсюда, читай "Мурзилку"... Да? Извините. Заходите.