В общем и целом тебе тут все рады. Но только веди себя более-менее прилично! Хочешь быть ПАДОНКАМ — да ради бога. Только не будь подонком.
Ну, и пидарасом не будь.
И соблюдай нижеизложенное. Как заповеди соблюдай.
КОДЕКС
Набрав в адресной строке браузера graduss.com, ты попал на литературный интернет-ресурс ГРАДУСС, расположенный на территории контркультуры. ДЕКЛАРАЦИЯ
Главная Регистрация Свеженалитое Лента комментов  Рюмочная  Клуб анонимных ФАК

Залогинься!

Логин:

Пароль:

Вздрогнем!

Третьим будешь?
Регистрируйся!

Слушай сюда!

poetmarat
Ира - слитонах. По той же причине.

Француский самагонщик
2024-02-29 17:09:31

poetmarat
Шкуры - слитонах. За неуместностью.

Француский самагонщик
2024-02-23 13:27:28

Любопытный? >>




КОНКУРС. ДАЖЕ ДВА
2013-03-24 14:48:57
автор: Француский самагонщик
Чота давно не проводили. Ну так вот и проведем, причем необычный. Написать - мало, нужно еще и прочитать.
Более того, даже два конкурса. Отакот.

РЕГЛАМЕНТ 1:
1. Конкурс проводится в два тура (без выбывания).
2. Первый тур - обязательная программа. Каждый участник читает вслух, записывает и присылает (технические подробности - позже) балладу "Джон Ячменное Зерно" Роберта Бёрнса в переводе Самуила Маршака - ссылка
3. Второй тур - произвольная программа. Каждый участник читает вслух, записывает и присылает одно своё стихотворение. Любое, без ограничений, хоть новое, хоть старое.
4. Форма участия – свободная: кто хочет - регит конкурсный ник, кто не хочет или не может - выступает под собственным.
4. Судейство осуществляет жюри, о составе которого тоже чуть позже.
5. Оценкам за обязательную программу присваивается коэффициент 1/3, за произвольную – 2/3.
6. О сроках тоже чуть позже, но скоро.
7. Победитель награждается диктофоном.

РЕГЛАМЕНТ 2:
всё то же самое, только в обязательной программе читается рассказ Михаила Зощенко «Нервные люди» - ссылка, а в произвольной – собственный рассказ.

ЗЫ. Пока время еще есть – разумные замечания и предложения по регламентам могут быть приняты.
Самбука 2013-03-24 15:10:33  
За прозу только спасиба или Alesis ADAT HD24XR?
всё то же (цэ)
а этот Алесис мне уж точно не завизирует Козночей Алексис...
Слава Капустина 2013-03-24 17:28:02  
о! кажысь, я наконец-то поучавствую в конкурсе!
*хлопаит в ладоши*
werbolt 2013-03-24 17:41:14  
узловея конкурсо для лашар щщетам
непреемленна услажнённыме нах.

пайду сгоря нокачу за фчира-сиводня васьмую пиву нах.
Слава Капустина 2013-03-24 18:10:29  
конечно, если Чукча расскажет Бёрнса на своем наречии, то сами понимаити, ггг
...Маршак оживет!
werbolt 2013-03-24 18:43:07  
чугчя на сваём западнаивропейзкам норечии с западнасебирзким агцэнтам
бозарид фпалне нармалняг
тока трохе щыпелявезд и зоиказд адвалнення нах.
нинада громатейзке юроццвавадь
Слава Капустина 2013-03-24 18:45:16  
бгггг
werbolt 2013-03-24 19:00:20  
и ржадь лошодепрыжэвальзко блогавазпитанным девитсам нипрезтала нах.
Светланин 2013-03-24 19:04:07  
Первый тур - обязательная программа.
Второй тур - произвольная программа.(с)

если я праильно понил, это соревнование "одиночников", тогда без короткой программы низзя никак.
Слава Капустина 2013-03-24 19:23:37  
извините *скромно хихикаит*
werbolt 2013-03-24 19:34:34  
воттотожэ
апельсинн 2013-03-24 20:40:33  
если чукча прочитает Маршака, то Бернса нужно будет звать транслейтером. иле меня.
софора 2013-03-24 22:08:50  
знаю, что идея такого конкурса - давняя идея ГЭ, где-то на уровне заветного мечтанья
приветствую всесторонне - и программу и условия, ха! такой приз...
интересно, как получится
жаль, не удастся поучаствовать

1. точно
2. спасибо
3. интересно
4. жаль...
Кешастик 2013-03-24 22:46:17  
Можно, я лучше спою нах (ц)?
Тычоблин 2013-03-24 22:51:11  

Нужно зоставедь чукчу говорить так как он пишед.

Тычоблин 2013-03-24 22:53:39  

Иле он так и звучит?

Кто ево слышал?

Вадим Викторыч 2013-03-24 23:02:21  
Всё понятно, кроме одного - первого тура. Для чего это упражнение в чтении? Для постановки голосовых связок?
werbolt 2013-03-24 23:25:15  
Вычоблин ни тупити биттэ блеа
чугчя пишэд каг он гаварид
жылающим увидедь и услышодь магу
зкромнинька парикаминдавадь агдамский блогбазтир
Чукча ин Москау
хдета у наз тута и ищо на ютупке нах.
Тычоблин 2013-03-24 23:32:49  

Довайте зцылу чугча
жылательно заслушадь
werbolt 2013-03-24 23:54:39  
с айподека нимагу ссылы довадь
щаз я иво самарикламна адкаменчу
а ты можыте блин в ленте каментаф зокнокодь
тока биттэ миня нисильна апсерадь и апзмеивадь нах.
Викторыч, считай, что для интриги. Ну или для движухи.
По секрету: мне кажется, это будет интересно.
софора 2013-03-25 00:03:02  
верлибры на литовском

я слышал верлибр на литовском языке, которого не знаю, там были только отдельные знакомые слова (типа "мама"), но это было грандиозно (цэ) я
как раз вот это имел в виду
софора 2013-03-25 00:49:45  
фрагмент радиопередачи. читает автор
ещё раз "от до до до" и несколько новых



вот же. язык-то совершенно незнаком. а поди ж ты.
MneMorizz 2013-03-25 13:31:01  
мои столбики всегда читала моя одноклассница. В школе. Недавно мы нашлись. Может, она и Маршака с Зощенко почитает? А я буду её в это время вдохновлять
ТопоР 2013-03-25 14:49:11  
софо_ра 2013-03-25 01:03:02
А я родился на этом языке.
Стих пойду читать на брега Волги (кокраз еду)
Слава Капустина 2013-03-26 16:01:36  
софо_ра 2013-03-25 01:03:02

голос и манера почемута напомнили это:
Тёмное бархатное 2013-03-26 17:22:32  
А можно свой вариант ( не перевода, канешна, но кавер ) на первом этапе?
А то мне уже не интересно будет текст читать..
Слава Капустина 2013-03-26 17:32:09  
гг, сдается мне, ТБ и здесь выдаст кавер лучше оригинала. не вздумайте ему разрешать это.
passant 2013-03-26 17:35:02  
Слава Капустина 2013-03-26 17:01:36



есличо - чукча забежит и переведёт.
Слава Капустина 2013-03-26 17:45:02  
passant 2013-03-26 18:35:02

ничего не поняла, но кажется очень поучительно, гггг
апельсинн 2013-03-27 05:14:27  
мне такое длинное стихотворение не то что вслух, просебя не прочитать, скюзьми.
хотел предложить Дом, который придумал Джек, но оно тоже длинное.

Щас на ресурсе: 221 (0 пользователей, 221 гостей) :
и другие...>>

Современная литература, культура и контркультура, проза, поэзия, критика, видео, аудио.
Все права защищены, при перепечатке и цитировании ссылки на graduss.com обязательны.
Мнение авторов материалов может не совпадать с мнением администрации. А может и совпадать.
Тебе 18-то стукнуло, юное создание? Нет? Иди, иди отсюда, читай "Мурзилку"... Да? Извините. Заходите.